<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
		xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml"
>

<channel>
	<title>虞美人草 | KENブログ 風のように、しなやかに</title>
	<atom:link href="https://kenyu.red/archives/tag/%e8%99%9e%e7%be%8e%e4%ba%ba%e8%8d%89/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://kenyu.red</link>
	<description>気づいたこと思ったことなどを、気ままに書き連ねています。</description>
	<lastBuildDate>Mon, 01 Mar 2021 17:09:24 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.1</generator>
<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="https://kenyu.red/archives/tag/%e8%99%9e%e7%be%8e%e4%ba%ba%e8%8d%89/feed" />
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/><atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/><atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>	<item>
		<title>四面楚歌の意味って？ちょっと悲しい語源を3ステップで！</title>
		<link>https://kenyu.red/archives/2336.html</link>
					<comments>https://kenyu.red/archives/2336.html#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[kenken]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 May 2015 14:18:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[歴史]]></category>
		<category><![CDATA[言葉]]></category>
		<category><![CDATA[中国四大美人]]></category>
		<category><![CDATA[劉邦]]></category>
		<category><![CDATA[四字熟語]]></category>
		<category><![CDATA[四面楚歌]]></category>
		<category><![CDATA[虞美人]]></category>
		<category><![CDATA[虞美人草]]></category>
		<category><![CDATA[項羽]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://kenyu.red/?p=2336</guid>

					<description><![CDATA[<p>四面楚歌 （しめんそか） 四字熟語ですね。 四字熟語というと、やっぱり国語の試験を思い出します（笑） この「 四面楚歌 」って試験で意味が分からなかった時 文字から推測できなくてキライでしたね～・・・ 歌が、ついてるのに [&#8230;]</p>
The post <a href="https://kenyu.red/archives/2336.html">四面楚歌の意味って？ちょっと悲しい語源を3ステップで！</a> first appeared on <a href="https://kenyu.red">KENブログ　風のように、しなやかに</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>
<p><span style="color: #000000;"><strong><span style="font-size: 20px; border-bottom-color: teal; border-bottom-width: 3px; border-bottom-style: solid;"><strong>四面楚歌 </strong>（しめんそか） </span></strong></span>四字熟語ですね。</p>
<p>四字熟語というと、やっぱり国語の試験を思い出します（笑）</p>
<p>この「 四面楚歌 」って試験で意味が分からなかった時<br />
文字から推測できなくてキライでしたね～・・・</p>
<p>歌が、ついてるのに、全然楽しい意味ではないし（笑）</p>
<p>でも、後になって語源を知って、好きになりました。</p>
<p>「 四面楚歌 」の語源は、古代中国にさかのぼります</p>
<p>ここでは、そんな四面楚歌の意味を<br />
次の３つのステップに分けて、お伝えしたいと思います。</p>
<br />
<div style="padding: 20px; padding-bottom: 0px; border: solid 2px darkblue; border-radius: 10px; background-color: lemonchiffon; margin-top: 30px; margin-bottom: 30px;">
<ol>
 	<li><strong>四字熟語試験問題レベル</strong> 　　（問題に解答さえできればいい！）</li>
 	<li><strong>語源レベル　　　　　　　　　</strong> 　　 （語源を知りたい！）</li>
 	<li><strong>ウンチクレベル　　　　　　　　　 </strong> （ウンチク語れるくらいに詳しく知りたい！）</li>
</ol>
</div>
<p>自分が知りたいレベルまで、順に見てくださいね。</p>
<br />
<h3 style="border-bottom: 1px solid #426579; border-left: 10px solid #426579; padding: 7px;"><span id="toc1">STEP-1 「四字熟語試験問題」レベル</span></h3>
<p>それでは、まずは学生が試験問題では、こう回答すればOKというレベルです。</p>
<br />
<h4 style="border-left: 10px solid darkgreen; padding: 4px;"><span id="toc2">四面楚歌の意味</span></h4>
<div style="padding: 10px; padding-bottom: 20px; border: solid 2px darkblue; border-radius: 10px; background-color: palegreen; margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; box-shadow: 5px 5px 5px #AAA;">
<div style="padding: 0px; border-radius: 20px; border: 1px solid lemonchiffon; width: 100px; text-align: center; background-color: lightyellow;"><span style="font-size: 20px;"><strong> 四面楚歌</strong></span></div>
<p><span style="color: #ff0000; background-color: #ccffff;"><strong><br />
</strong></span><span style="font-size: 20px;"><strong>まわりが全て敵だらけで、味方がなく孤立していること</strong></span></p>
<br />
</div>
<p>この言葉は、史記（中国の歴史書）から来ている言葉です。</p>
<p><strong>類義語  ： 　孤立無援（こりつむえん）</strong></p>
<p></p>
<br />
<h3 style="border-bottom: 1px solid #426579; border-left: 10px solid #426579; padding: 7px;"><span id="toc3">STEP-2 「語源」レベル</span></h3>
<p>「 四面楚歌 」の意味はSTEP-1で、分かりましたよね。<br />
では、STEP-2では、「四面楚歌」の語源について見ていきましょう。</p>
<br />
<h4 style="padding: 4px; border-left-color: darkgreen; border-left-width: 10px; border-left-style: solid;"><span id="toc4">四面楚歌の語源</span></h4>
<p>紀元前およそ200年ごろ、中国では「<span style="font-size: 20px;"><strong><span style="border-bottom-color: orange; border-bottom-width: 3px; border-bottom-style: solid;">楚漢戦争</span></strong></span>」（そかんせんそう）が起こっていました。</p>
<p><img fetchpriority="high" decoding="async" src="https://kenyu.red/wp-content/uploads/2015/05/92e4ebfdfb982a2971d299eb189e5a7d_s-199x300.jpg" alt="92e4ebfdfb982a2971d299eb189e5a7d_s" width="270" height="407" class="  wp-image-2344 alignright" srcset="https://kenyu.red/wp-content/uploads/2015/05/92e4ebfdfb982a2971d299eb189e5a7d_s-199x300.jpg 199w, https://kenyu.red/wp-content/uploads/2015/05/92e4ebfdfb982a2971d299eb189e5a7d_s.jpg 424w" sizes="(max-width: 270px) 100vw, 270px" /></p>
<p>西楚という国の覇王「<strong><span style="font-size: 20px;"><ruby> 項羽 <rp>（</rp> <rt> こうう </rt> <rp>）</rp> </ruby></span> </strong>」と<br />
漢という国の王「<strong><span style="font-size: 20px;"><ruby> 劉邦<rp>（</rp> <rt> りゅうほう </rt> <rp>）</rp> </ruby></span></strong>」<br />
の戦いです。</p>
<p>ちなみに、この楚漢戦争は、「<span style="background-color: #ffff00;"><strong>項羽と劉邦</strong>」</span>というタイトルで、小説や漫画、それからテレビでドラマにもなっています。</p>
<p>劣勢に立っていた、楚の項羽は、<strong>垓下</strong>（がいか）という場所に陣を張りました。</p>
<p>優勢に立つ、漢軍は圧倒的な軍勢で、楚の陣の周りを取り囲みます。</p>
<p></p>
<br />
<div style="padding: 30px; padding-bottom: 20px; border: solid 2px darkblue; border-radius: 10px; background-color: lemonchiffon; margin-top: 30px; margin-bottom: 30px; box-shadow: 5px 5px 5px #AAA;">ある夜ふけ、陣を取り囲む漢軍から、楚の国の歌が聞こえてきました。<br />
<p></p>
<p>この歌を聞いて、楚の多くの将兵が涙をながし、望郷の想いにふけりました。</p>
<p>そして、ある者は故郷に帰る為に脱走し、またある者は、負けを認めて<br />
漢に投降していきました。</p>
<p>こうして、ほとんど将兵が、項羽のもとを去っていったのです。</p>
<p>寝ていた項羽も、この歌が耳に入り起きてきます。</p>
<p>すると、<strong>陣を囲む四方から、漢軍が楚の歌を歌っています</strong>。</p>
<p>そして、味方が、ほとんど陣にいないことを知ります。</p>
<br />
</div>
<p> 四面楚歌の「 四面 」とは、楚軍の陣地の周囲、全ての面の事です。<br />
四面楚歌の「 楚歌 」とは、漢軍が歌った、楚の歌です。</p>
<p>これが、四面楚歌の語源です。</p>
<br />
<h3 style="border-bottom: 1px solid #426579; border-left: 10px solid #426579; padding: 7px;"><span id="toc5">STEP-3 「ウンチク」レベル</span></h3>
<p>さて、最後のレベルです。</p>
<p>この語源、最初聞いたとき、ちょっと違和感を感じました。<br />
いくらなんでも、「故郷の歌」 が流れただけで、そんなに？？（笑）</p>
<p>でも、これには、理由があります。</p>
<br />
<h4 style="padding: 4px; border-left-color: darkgreen; border-left-width: 10px; border-left-style: solid;"><span id="toc6">四面楚歌の前にすでに勝負はあった！？</span></h4>
<p>四面楚歌の舞台となる、楚漢戦争の垓下（がいか）の戦いですが、実は、この時には、楚漢戦争の大勢は決まっていました。<br />
<span style="border-bottom-color: orange; border-bottom-width: 3px; border-bottom-style: solid;"><br />
楚軍は、この前の戦いで、漢軍に致命的な大敗をしています。</span></p>
<p>また、垓下に陣を張ったとき、<strong>兵糧攻め</strong>にもあっていました<br />
<strong><span style="font-size: 14px;">（ 兵糧攻め ： 食料や武器の補充をさせない）</span><br />
</strong><br />
<span style="background-color: #ffff00;">楚の歌が流れる前、すでに食料もつきて、兵士達は、すでに戦う気力を失っていたんですね。</span></p>
<p>この作戦を考えたのが、漢軍の天才的な将軍 韓信（かんしん） とも、参謀の 張良（ちょうりょう）とも言われています。</p>
<p>おそらく歌も、楚から寝返った兵などに歌わせたりしていたのでしょう。<br />
楚の国の人間でなければ出せない「なまりなどの特徴」があったのではないでしょうか？</p>
<p>そんな仲間からの歌は、郷愁の念というよりは、ある意味で「降参」を呼びかけているのに近かったようにも思えます。</p>
<p>この垓下の戦いでは、もう一つ有名な話があります。</p>
<p>それが「<strong>虞美人草</strong>」（ぐびじんそう）にまつわる話しです。</p>
<br />
<h4 style="padding: 4px; border-left-color: darkgreen; border-left-width: 10px; border-left-style: solid;"><span id="toc7">虞美人草（ぐびじんそう）　ひなげしの花</span></h4>
<p>虞美人草（ぐびじんそう）という花をご存知でしょうか？<br />
「ひなげし」とも呼ばれている花です。</p>
<p><img decoding="async" src="https://kenyu.red/wp-content/uploads/2015/05/0d0ed929c4cde204544e764bcedb0cad_s.jpg" alt="0d0ed929c4cde204544e764bcedb0cad_s" width="251" height="167" class="  wp-image-2343 alignnone" srcset="https://kenyu.red/wp-content/uploads/2015/05/0d0ed929c4cde204544e764bcedb0cad_s.jpg 640w, https://kenyu.red/wp-content/uploads/2015/05/0d0ed929c4cde204544e764bcedb0cad_s-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 251px) 100vw, 251px" /></p>
<p>実は、この花の語源が、項羽の妻（正式に妻だったかは不明）で 虞美人（ぐびじん）にまつわる伝説からきています。</p>
<p>その伝説では・・・</p>
<br />
<div style="padding: 20px; padding-bottom: 0px; border: solid 2px darkblue; border-radius: 10px; background-color: lemonchiffon; margin-top: 30px; margin-bottom: 30px; box-shadow: 5px 5px 5px #AAA;">この虞美人、四面楚歌のあった垓下で、項羽の足手まといになるのならと自害してしまいます。<br />
<p></p>
<p>項羽は垓下を去る前に、虞美人を埋葬しました。</p>
<p>そこに一輪のひなげしが咲き、土地の者が、故人をしのんで<br />
「<strong>虞美人草</strong>」と呼ぶようになったという</p>
<br />
</div>
<p>ちなみに、自害してしまったかどうかは、史記からは分かりません。<br />
後の時代の物語として、作られたものの可能性が高いようです。</p>
<p>虞（ぐ） は、中国四大美人の一人です。</p>
<br />
<ul>
 	<li>楊貴妃（ようきひ）</li>
 	<li>虞（ぐ）</li>
 	<li>王昭君（おうしょうくん）</li>
 	<li>西施（せいし）</li>
</ul>
<p><strong><span style="font-size: 14px;">※ 虞（ぐ）の代わりに 貂蝉（ちょうせん）としているものもあるが、 貂蝉は実在の人物ではないとされる</span></strong></p>
<p>虞美人草、美しい花ですが、少し切なさも感じさせるような花ですよね。</p>
<p>最後に、史記の項羽本紀にある四面楚歌の原文を載せておきます</p>
<br />
<h4 style="padding: 4px; border-left-color: darkgreen; border-left-width: 10px; border-left-style: solid;"><span id="toc8">史記・四面楚歌（原文）</span></h4>
<div style="padding: 20px; border: solid 2px darkblue; border-radius: 10px; background-color: lightyellow; margin-top: 30px; margin-bottom: 30px; box-shadow: 5px 5px 5px #AAA;"><span style="font-size: 20px;">項王軍壁垓下。兵少食盡。漢軍及諸侯兵圍之數重。<br />
夜聞漢軍四面皆楚歌、</span><span style="font-size: 20px;">項王乃大驚曰、漢皆已得楚乎。<br />
是何楚人之多也。項王則夜起飮帳中。</span><br />
<span style="font-size: 20px;">有美人、名虞、常幸從。駿馬、名騅、常騎之。</span></div>
<p>【訳文】<br />
項王の軍は垓下に陣を張った。 兵士はすでに少なくなり、食料もも尽き果てた。<br />
漢の軍とそれに従う軍の兵が、楚の陣の周りを何重にも囲んでいる。</p>
<p>夜、漢の軍から楚の国の歌が聞こえたので、項王はとても驚いた。<br />
そして、「楚は、もう漢の手中にいるのだな、それにしても、なんと楚の人々が多いことか。」 と嘆いた。</p>
<p>項王は、起きて天幕の中で酒を飲んだ。<br />
そばには、美人がいる名前は虞（ぐ）という。<br />
常に寵愛され項王のそばにいた。</p>
<p>名を騅（すい）という駿馬がいて、項王はいつもこれに騎乗する。</p>
<br />
<h3 style="border-bottom: 1px solid #426579; border-left: 10px solid #426579; padding: 7px;"><span id="toc9">あとがき</span></h3>
<p>この四面楚歌、本当に好きな四字熟語です。<br />
やはり、このドラマ性があるのがいいんでしょうね。<img decoding="async" src="https://kenyu.red/wp-content/uploads/2015/06/084160-225x300.png" alt="084160" width="119" height="159" class="  wp-image-3055 alignright" srcset="https://kenyu.red/wp-content/uploads/2015/06/084160-225x300.png 225w, https://kenyu.red/wp-content/uploads/2015/06/084160-767x1024.png 767w, https://kenyu.red/wp-content/uploads/2015/06/084160.png 822w" sizes="(max-width: 119px) 100vw, 119px" /></p>
<p> 今でも使われ続けているというのは、あのイヤだった学校教育の賜物ですかね（笑）</p>
<p>それにしても、伏線があったとは言え、多くの将兵を投降させた「楚の歌」 どんな歌か、<br />
すごく気になりました。</p>
<p>「ああ九月秋深く雁は空を飛んでいく ああ誰がために故郷を遠く離れる ああ老母は朝な夕なに我が子の帰りを待ちわびる ああ糧尽き援途絶えるなのにどうして我ら故郷に帰らざる」</p>
<p>この歌、 項羽と劉邦の漫画などに、よく書かれているものです。</p>
<p>ただ、本当にこの歌かどうかは、史実としては判明していないようです。<br />
一体どんな歌だったんでしょうね？</p>
<p>こんなところにも歴史の浪漫を感じます（笑）</p></p>The post <a href="https://kenyu.red/archives/2336.html">四面楚歌の意味って？ちょっと悲しい語源を3ステップで！</a> first appeared on <a href="https://kenyu.red">KENブログ　風のように、しなやかに</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://kenyu.red/archives/2336.html/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
		<xhtml:link rel="alternate" media="handheld" type="text/html" href="https://kenyu.red/archives/2336.html" />
	</item>
	</channel>
</rss>
