<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml"

	>
<channel>
	<title>
	フィロソフィーの意味とは？今企業に求められるものとは へのコメント	</title>
	<atom:link href="https://kenyu.red/archives/2675.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://kenyu.red/archives/2675.html</link>
	<description>気づいたこと思ったことなどを、気ままに書き連ねています。</description>
	<lastBuildDate>Mon, 01 Mar 2021 16:59:55 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.1</generator>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/><atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/><atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>	<item>
		<title>
		kenken より		</title>
		<link>https://kenyu.red/archives/2675.html#comment-17696</link>

		<dc:creator><![CDATA[kenken]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Sep 2017 11:52:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kenyu.red/?p=2675#comment-17696</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://kenyu.red/archives/2675.html#comment-16458&quot;&gt;通りすがり&lt;/a&gt; への返信。

ありがとうございます。
返信が遅くなりすみません。
フィロソフィーPhilosophy 英語の綴りが違いました、ご指摘がありがとうございます。
超恥ずかしい間違いです(笑)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>
<a href="https://kenyu.red/archives/2675.html#comment-16458">通りすがり</a> への返信。<br />
<br />
ありがとうございます。<br />
返信が遅くなりすみません。<br />
フィロソフィーPhilosophy 英語の綴りが違いました、ご指摘がありがとうございます。<br />
超恥ずかしい間違いです(笑)</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		通りすがり より		</title>
		<link>https://kenyu.red/archives/2675.html#comment-16458</link>

		<dc:creator><![CDATA[通りすがり]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Jul 2017 08:12:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kenyu.red/?p=2675#comment-16458</guid>

					<description><![CDATA[こう書かれている部分があります。

「さて、まずはその言葉の意味からいきましょう。 

フィロソフィーは、英語のPhylosphyです。」


結論から言って、違います。こんな英単語はありません。

英語の綴りは、Philosophy ですね。

「知恵を愛する」という意味のギリシャ語であるフィロソフィアに由来することを知っていれば、間違えようがないところですが・・・。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>
こう書かれている部分があります。<br />
<br />
「さて、まずはその言葉の意味からいきましょう。 <br />
<br />
フィロソフィーは、英語のPhylosphyです。」<br />
<br />
<br />
結論から言って、違います。こんな英単語はありません。<br />
<br />
英語の綴りは、Philosophy ですね。<br />
<br />
「知恵を愛する」という意味のギリシャ語であるフィロソフィアに由来することを知っていれば、間違えようがないところですが・・・。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
